jueves, 11 de junio de 2015

El "botellón": Typical Spanish?

Botellón, botellódromo, macrobotellón...

Fiesta = ¿Botellón, litrona, cubata, calimocho, resaca...  Emborracharse, embriagarse, agarrarla, ajumarse, chingarse, tajarse, mamarse, estar bolinga, estar como una cuba, estar mamado, estar pedo (cogerse un pedo), estar tomado...?
En España se ha establecido entre los jóvenes la costumbre de beber los fines de semana en la calle y a esto se le llama "hacer botellón", "hacer botellona" o "hacer botellada". Creo que este es un buen momento para debatir sobre este modo de divertirse de la juventud española y reflexionar sobre si se ha convertido en algo "Typical Spanish". Para ello, os invito a ver el reportaje emitido en RTVE en el que se exponen diferentes posturas ante esta situación, la de los jóvenes que hacen botellón, la de los vecinos que sufren las consecuencias del ruido y la suciedad que se produce, la de la policía, etc.
Mira la siguiente noticia sobre una convocatoria de macrobotellón y contesta a las peguntas que te hará tu profesora.